Informatieve artikelen

Voor wie: Lamar communicatie (GVB, Landal Greenparks, Gemeente Amsterdam, Reclassering Nederland), Great Magazines, the right SIZE, Kids Magazine, Haarlems Dagblad, Luchtvaartnieuws.

Een verhaal duidelijk vertellen, wie je publiek ook is. In een kernachtig nieuwsbericht of als een uitgebreid achtergrondartikel, inclusief meerdere bronnen. Wat de boodschap ook is , ik weet hem samen met de opdrachtgever elke keer over te brengen.

Reisreportages

Voor wie: Triptalk, Zakenreisnieuws Magazine, mo’media (100% Amsterdam), Central Berlin, Oostblokboek.

It’s a tough job, but… Nee, prachtige reizen maken is nooit een straf. Daarover schrijven is – in mijn geval – eveneens geen straf. Maar een ambacht is het wel. 

Vertalingen

Voor wie: franklyfluent (citizenM hotels, Cawston Press, Heineken, Unilever, Eurostar, graze), Secret Escapes, German National Tourism Board/Duits Verkeersbureau.

Feitelijk is het een logische 1+1: als je van vreemde talen én van creatief schrijven houdt (en er enige aanleg voor hebt), ligt vertalen ook in je straatje. Toch kwam het vrij toevallig op mijn pad en bleek het tot mijn eigen verrassing een van mijn favoriete werkzaamheden te zijn.

Contentconcepten

Voor wie: o.a. Great Magazines, restaurant Mitts, Biolicious, Walt Wonder Schmidt.

Een compleet magazine, een artikelenreeks of een complete tone-of-voice voor een nieuw bedrijf: ik denk graag mee voor het passende contentconcept met een goede dosis eigenzinnige creativiteit. 

Interviews

Voor wie: o.a. Ad Valvas, G4S, Haarlems Dagblad, Leidsch Dagblad, Psyned. 

Ik denk dat ik niet overdrijf als ik zeg dat ik honderd – of misschien wel honderden – interviews per jaar doe. Van bekende zangers tot psychologen en van ambitieuze studenten tot hoogleraren informatica. Een paar voorbeelden: